Opening
I don’t wanna crossover
Between this genre, that genre
Between you and I’s where I wanna crossover
Cross the line
I just wanna go further
Between here and there grow wiser
Together you and I
We can cross all borders, you and I
序曲
我并不想跨越
被归在这一类或那一类
你和我之间的距离才是我想跨越
我想跨越那条界限
我只想飞的更远
从这端到彼端之间
就让你我同心
一起超越极限 就你和我
Devil Inside
Everybody wants me to be their angel
Everybody wants something they can cradle
They don’t know I burn
They don’t know I burn
They don’t know I burn
They don’t know I burn
Maybe theres a devil or something like it inside
Maybe theres a devil or something like it inside of me
Devil or something like it inside
Maybe theres a devil somewhere really deep inside me
Devil inside of me
Jealous angel deep inside me
You don’t know coz you’re too busy reading labels
You’re missing all the action underneath my table
I’m waiting for my turn
I’m waiting for my turn
Just waiting for my turn
Just waiting for my turn
Maybe theres a devil or something like it inside
Maybe theres a devil or something like it inside of me
Devil or something like it inside
Maybe theres a devil somewhere really deep inside me
Devil inside of me
Jealous angel deep inside me
Time to make it burn
This is how I burn
Maybe theres a devil or something like it inside
Maybe theres a devil or something like it inside of me
Devil or something like it inside
Maybe theres a devil somewhere really deep inside me
Devil inside of me
Jealous angel deep inside me
Devil Inside(中译)
他们只想我做个纯洁天使
他们只想要能轻易哄骗的天使
他们不懂我的胸中有火焰在燃烧 (×3)
*有个恶魔 还是她的族类在我体内
有个恶魔 还是她的族类在我心里
是恶魔 还是她的族类在我体内
有个恶魔 在我心里某个深处
恶魔 我心
她是个嫉妒天使 在我心深处#
你们都毫无头绪地忙著解读表象
你们看不到我背後所有的小动作
我在期待我的转变 (×3)
(重复*)
该是燃烧的时候了
让我的恶火燃烧
Exodus '04
With you these streets are heaven
Now home feels so foreign
They told me I was mistaken; infatuated
And I was afraid to trust my hunches
Now I am ready
Daddy don’t be mad that I’m leaving
Please let me worry about me
Mama don’t you worry about me
This is my story
Through mountains high and valleys low
The ocean through the desert snow
We’ll say goodbye to the friend we know
This is our exodus ‘04
Through traffic jams in Tokyo
New music on the radio
We’ll say goodbye to the world we kno
This is our exodus ‘04
Landscapes keep changing
His story teaches something
I know I could be mistaken but my heart has spoken
I cannot redirect my feelings
The waves have parted
Daddy don’t be mad that I’m leaving
Please let me worry about me
Mama don’t you worry about me
This is my story
Through mountains high and valleys low
The ocean through the desert snow
We’ll say goodbye to the friend we know
This is our exodus ‘04
Through traffic jams in Tokyo
New music on the radio
We’ll say goodbye to the world we know
This is our exodus ‘04
I’m listening to a music never-ending
My baby don’t you know I’ll never let you down
You’ve opened me to so many different endings
But baby I know that you’ll always be around
Through mountains high and valleys low
The ocean through the desert snow
We’ll say goodbye to the friend we know
This is our exodus ‘04
Through traffic jams in Tokyo
New music on the radio
We’ll say goodbye to the world we know
This is our exodus ‘04
Through mountains high and valleys low
The ocean through the desert snow
We’ll say goodbye to the friend we know
This is our exodus ‘04
Through traffic jams in Tokyo
New music on the radio
We’ll say goodbye to the world we know
This is our exodus ‘04
Exodus '04(中译)
有你相伴 街道宛如天堂
连家乡也变的咫尺天涯
他们说我是个错误 我如此迷糊
曾经我不敢相信我的预感
而今 我蓄势待发
爸爸请别气恼我的离去
就让我自己找出方向
妈妈请别为我担心
我要开启自己的篇章
#越过层层高山和阴暗幽谷
横渡海洋 沙漠和雪境
我们向挚友们告别
就此出发不回头
穿过东京街头的拥挤车阵
听著收音机里的新歌旋律
我们向熟悉的世界告别
就此出发不回头#
沿途景色不断变化
倾听别人的故事
我知道我可能错了 但我心里说著
坚信心中的感受
眼前的阻碍已然跨越了
爸爸请别气恼我的离去
就让我自己找出方向
妈妈请别为我担心
我要开启自己的篇章
(重复#)
耳边传来永不止息的乐章
我的宝贝呀 你明白我绝不会让你失望
你为我开启了如此丰富的可能
而我知道你会永远在我身边
(重复# ×2)
东京街头的拥挤车阵
收音机里的新歌旋律 (×2)
The Workout
I was dancing with a dirty blonde Texan
Charming accent but the music’s playing too loud
For talking
So I showed him
How people in the far east get down
Push it up, push it down
Pull it up, pull it down
Keep it up, keep it down
Now pump it down, what a workout
If you want you can come come get it get it
If you don’t you may really regret it gret it
Up and down till your knees start shakin shakin
Ain’t it good to be alive tonight
One life
Two time
Three girls
Four guys
Five freckles running up and down my spine
Six point oh make it sweet, drop another time
I was talking with a born again Christian
Said “Whats it like to start life all over?”
He said “Amen, its like I’ve been
Rediscovering the tomb of Tutankhamun”
Push it up, push it down
Pull it up, pull it down
Baby don’t put me down
What a workout
What you want its a done deal shake it shake it
What you don’t you can forget about it ‘bout it
Up and down feel your brainwaves jumpin jumpin
Makes me want to take a dive
As we count to five
One life
Two time
Three girls
Four guys
Five freckles running up and down my spine
Can you hold on someones calling on the other line
I’m back
Push it up, push it down
Pull it up, pull it down
Keep it up, keep it down
Now put me down, what a workout
If you want you can come come get it get it
If you don’t you may really regret it gret it
Up and down till your knees start shakin shakin
Ain’t it good to be alive tonight
One life
Two time
Three girls
Four guys
Five freckles running up and down my spine
Six point oh make it sweet, drop another time
The Workout(中译)
找个金发德州佬跳舞吧
他那迷人的口音 被音乐盖过去
无法言语
所以我只好现一下
来自东方的绝技
上上 下下
上上 下下
举起来 放下去
把我放下来
马上就动起来
如果你想要就来 来 来吧
如果你不来你一定会 後 後悔的
上上下下 让你的膝盖跳起舞来
这样的夜晚 实在太精采
一生 两次 三女 四男
五朵心花在我脊椎绽开
六点零 超甜蜜
让我们从头来过吧!
跟一个基督徒聊聊天
问他复活的感觉还不错吧
他说:阿门
这感觉就好像
挖到了法老图坦卡门王
上上 下下
上上 下下
举起来 放下去
还不把我放下来
马上就动起来
这不正是你想要的吗? 摇吧!
你绝对绝对绝对不会忘记
上上下下 让你的脑波震汤
像高台跳水一样畅快
喔?
一起来数到五吧
一生 两次 三女 四男
五朵心花在我脊椎绽开
你撑不住了吗?
还有人大排长龙等著上扬
上上 下下
上上 下下
举起来 放下去
把我放下来
马上就动起来
如果你想要就来 来 来吧
如果你不来你一定会 後 後悔的
上上下下 让你的膝盖跳起舞来
这样的夜晚 实在太精采
一生 两次 三女 四男
五朵心花在我脊椎绽开
你撑不住了吗?
还有人大排长龙等著上扬
上上 下下
上上 下下
举起来 放下去
把我放下来
马上就动起来
如果你想要就来 来 来吧
如果你不来你一定会 後 後悔的
上上下下 让你的膝盖跳起舞来
这样的夜晚 实在太精采
一生 两次 三女 四男
五朵心花在我脊椎绽开
六点零 超甜蜜
让我们从头来过吧!
Easy Breezy
I still remember the ways that you touched me
Now I know I don’t mean anything to you
You’re easy breezy and I’m Japanezy
Soon you’ll mean exactly nothing to me
And that means
You look stupid
Telling all your friends how you got the best of me
I intended, to share the pleasure only
Now I look stupid
We’re living in a world with a lot of pressure
Its quite unneeded, to put more pressure on me
You came and went and left my house my garbage just passing by
Dadadadadadada dadadadadadada
Hello, Goodbye, you left a note saying it was nice stopping by
I should have never ever let you inside
I still remember the ways that you touched me
Now I know I don’t mean anything to you
You’re easy breezy and I’m Japanezy
Soon you’ll mean exactly nothing to me
Does that mean anything to you
Easy breezy
Do you whistle to hide that you’re feeling lonely?
How do I breathe, with all this pressure on me?
Easy breezy
When you wrestle you know that you hurt somebody
How do I breath, with all this pressure on me
You came and went and left my house my garbage just passing by
Dadadadadadada dadadadadadada
Konnichiwa, Sayonara, it was nice of you to stop by
Would it amuse you if I told you that I
I still remember the ways that you touched me
Now I know I don’t mean anything to you
You’re easy breezy and I’m Japanezy
Soon you’ll mean exactly nothing to me
Does that mean anything to you
I still remember the ways that you touched me
Now I know I don’t mean anything to you
You’re easy breezy and I’m Japanezy
Soon you’ll mean exactly nothing to me
Does that mean anything to you
You’re easy breezy and I’m Japanezy
You’re easy breezy and I’m Japanezy
She’s got a new microphone
She doesn’t need you anymore
Easy Breezy(中译)
我还记得你轻触我的方式
如今我知道 我对你根本没有意义
你是一阵微风 而我是日本女孩
马上你对我也没有任何意义 (别逼我)
你真傻 爱跟朋友吹嘘 说你得到了我
我竟然还想分享这份喜悦
天啊 当时我真傻
我们活在一个充满压力的世界
实在是没必要 给我更多压力
你说来就来 说走就走 晃若闯进无人之境
哈罗 再见 你留下纸条写著 「去你家玩很开心」
早知道就不该让你进来
*我还记得你轻触我的方式
如今我知道 我对你根本没有意义
你是一阵微风 而我是日本女孩
马上你对我也没有任何意义
这对你还有意义吗?#
一阵微风 你会吹口哨来掩饰寂寞吗?
压力这麼大 我要如何呼吸?
一阵微风 事情不可收拾的时候 也是别人受伤的时候
压力这麼大 我要如何呼吸?
你说来就来 说走就走 晃若闯进无人之境
早安 再见 谢谢你来我家坐
如果我告诉你我...你会开心吗?
(重复* ×2)
你是一阵微风 而我是日本女孩
你是一阵微风 而我是日本女孩
(她手拿一支新的麦克风)
(她手拿一支新的麦克风)
(她手拿一支新的麦克风)
你是一阵微风 而我是日本女孩
(她手拿一支新的麦克风)
(她手拿一支新的麦克风)
(再也不需要你了)
(没错 她再也不需要你了)
(她有一支新的麦克风)
(她得到一支新的麦克风)
(她得到一支新的麦克风)
(她得到一支新的麦克风)
(她再也不需要你了)
(她再也不需要你了)
(她有一支新的麦克风)
你是一阵微风 而我是日本女孩
Tippy Toe
Everytime I think about you heaven knows I fall into a groove
You’re like a great interlude
Everytime I think about you body bump body starts ooo
Everytime I think about you heaven needs a prayer
Coz you’re playing and you even got a family too
Pray that they don’t hear you
Now let me see you dance on your tippytoe ooo
What a perfect life
They think you got it right
Problems kept inside
Look neat and organised
What you need in life is some wonder
A new friend with visions like you
Nobody has to know
Stay very close to the floor
Nobody has to know
Careful when you close the door
Nobody has to know
When we tippy toe tippy toe
My body under your body
Here we go everybody 3, 2, 1
Everytime I think about you heaven knows I fall into a groove
You’re like a great interlude
Everytime I think about you body bump body starts ooo
Everytime I think about you heaven needs a prayer
Coz you’re playing and you even got a family too
Pray that they don’t hear you
Now let me see you dance on your tippytoe ooo
When the thrill subsides will you still be mine
Worrying filtrates my head feel like killin I’m feeling instead yeah
Improper visions of you
Nobody has to know
Stay very close to the floor
Nobody has to know
Careful when you close the door
Nobody has to know
When we tippy toe tippy toe
Nobody has to know
Nobody screaming more
On you’re marks set 3, 2, 1
Everytime I think about you heaven knows I fall into a groove
You’re like a great interlude
Everytime I think about you body bump body starts ooo
Everytime I think about you heaven needs a prayer
Coz you’re playing and you even got a family too
Pray that they don’t hear you
Now let me see you dance on your tippytoe ooo
Everytime I think about you heaven knows I fall into a groove
You’re like a great interlude
Everytime I think about you body bump body starts ooo
Everytime I think about you heaven needs a prayer
Coz you’re playing and you even got a family too
Pray that they don’t hear you
Now let me see you dance on your tippytoe ooo
Tippy Toe(中译)
你就像首美丽的插曲
每次想到你 我就忍不住 "喔"
每次想到你 就不禁要祷告
祈祷你的妻子和家庭
没有听到你的心里
正在偷偷地为我跳舞 喔!
人生看似美丽
一切似乎无虞
却都只是在粉饰太平
当你抽丝剥茧
你的人生
少了一点惊奇
那一个人与你心有灵犀
别让人发现 同步进行
姿态要放低
别让人发现 同步进行
关门别发出声音
别让人发现 同步进行
我们偷偷摸摸地 偷偷地 靠在一起
紧贴著你的身体
来吧! 大家一起
3 2 1
#每次想到你 就掉进你的旋律
你就像首美丽的插曲
每次想到你 我就忍不住 "喔"
每次想到你 就不禁要祷告
祈祷你的妻子和家庭
没有听到你的心里
正在偷偷地为我跳舞 喔!#
当恐惧退去
你还属不属於我
脑中流窜著思绪
如何一一抹去
我对你的遐思无尽
别让人发现 同步进行
姿态要放低
别让人发现 同步进行
关门别出声音
别让人发现 同步进行
我们偷偷摸摸地 偷偷地 靠在一起
再也不必歇斯底里
就这样 好吗
Hotel Lobby
She rises with the sunset
She wonders when will this end
The world is full of money, full of money ahh
She goes out unprotected
She doesn’t listen to her best friend
Its only for the money, for the money, for the money
She doesn’t wanna be respected
Realities her best friend
She needs the extra money, extra money ahh
In the city look down in the households
So many things go unafforded
So many things her eyes have seen, eyes have seen, eyes have seen
Meet me in the hotel lobby
Everybodies looking lonely ahh ahh
Watch me as I walk in slowly
When your eyes meet mine its in the mirrors of the hotel lobby
This is not what she expected
Her hopes they stretch and they bend
They go like paper money, paper money ahh
In the city look down in the households
So many things can be stolen
So if you want a real life story bring the money, bring the money
Meet me in the hotel lobby
Everybodies looking lonely ahh ahh
Watch me as I walk in slowly
When your eyes meet mine its in the mirrors of the hotel lobby
Meet me in the hotel lobby
Everybodies looking lonely ahh ahh
Watch me as I walk in slowly
When your eyes meet mine its in the mirrors of the hotel lobby
She’s unprotected
She’s unprotected
She’s unprotected
She’s unprotected
Meet me in the hotel lobby
Everybodies looking lonely ahh ahh
Watch me as I walk in slowly
When your eyes meet mine its in the mirrors of the hotel lobby
Meet me in the hotel lobby
Everybodies looking lonely ahh ahh
Catch me coz I think I’m falling
I’ll be waiting in the mirrors of the hotel lobby
Hotel Lobby(中译)
她出没在夜色里
堕落的生活漫无止境
这场金钱的游戏
她无法保护自己
不顾朋友的忠告
只要有钱就可以
有钱 什麼都可以
她并不想被人尊敬
现实压得她喘不过气
她要的只是更多钱而已
在这浮华的世界里
有很多不为人知的秘密
但她已经看透人情
看透著 世故和人情
#总是相约在饭店大厅
每个人都寂寞的表情
每一双盯著我瞧的眼睛
四目相交的时候
就像看见镜子里的自己#
世事总是难由自己
渴望终究变成泡影
像张旧钞票一样被扭曲
在这浮华的世界里
什麼都可以毁弃
真实的人生又在哪里
赏点钱 再告诉你
(重复#)
她无法保护自己
她无法保护自己
喔!她无法保护自己
她无法保护自己
喔!
(重复# ×2)
总是相约在饭店大厅
每个人都寂寞的表情
如果遇见我 请张开双臂
我等著你 在我眼中发现你自己
Animato
Nobodies like you
Somebody out there better get this
Not many people can do it like this
How about some speakers to amplify me
How about a rhyme to fortify me
Life’s messy so I clarify it
Simplifying things for everybody
I need someone who’s true
Someone who does the laundry to
So what you gonna do
Please don’t forget to follow through
I take my diamond shoes
Someone who tries to be on time
Do what you said you’d do
I hope you like to follow through
All that I need’s a bit of practice
My mind is set, I’ll make a business
This is not a time for reminiscing
This is something new and interesting
Why are you trying to classify it
This is music for all humanity, from me
Dreaming of hip hop tunes
They say you’ve got the proper tune
So what you gonna do
Keep doing things the way you do
I take my diamond shoes
Someone who tries to be on time
Do what you came to do
I came to see you follow through
I need someone who’s true
Someone who does the laundry to
So what you gonna do
Please don’t forget to follow through
I take my diamond shoes
Someone who tries to be on time
Do what you said you’d do
I hope you like to follow through
DVDs of Elvis Presley
BBC sessions of Led Zepplin
Singing along F. Mercury
Wishing he was still performing
DVDs of Elvis Presley
BBC sessions of Led Zepplin
Singing along to F. Mercury
Singing along to F. Mercury
DVDs of Elvis Presley
BBC sessions of Led Zepplin
Singing along F. Mercury
Wishing he was still performing
DVDs of Elvis Presley
BBC sessions of Led Zepplin
Singing along to F. Mercury
Singing along to F. Mercury
DVDs of Elvis Presley
BBC sessions of Led Zepplin
Singing along F. Mercury
Wishing he was still performing
DVDs of Elvis Presley
BBC sessions of Led Zepplin
Singing along to F. Mercury
Wishing he was still performing
Animato(中译)
从来没有人像你这样
大家通通听过来
这把戏不是人人都会变
要不要拿个喇叭让我大声说
或是帮我衬个节奏如何
人生太乱 所以我只说重点
简单的说 要你们都听见
我要找个真心的人
愿意洗衣服的话那更赞
不知道你意下如何
别傻了赶紧跟上进度
我曾经到处寻寻觅觅
才遇见总是守时的你
让我甘心情愿的付出
现在换你赶快跟上进度
也许我还不够熟练
但我心意已决 要轰轰烈烈
已经没有迟疑的时间
这麼新奇有趣的世界
你可别再犹豫不决
这样的音乐 要让大家都听见
梦想中的嘻哈节拍
从你心底自然流洩出来
还不知道你意下如何
想怎麼作 就请赶快行动
我曾经到处寻寻觅觅
才遇见总是守时的你
让我甘心情愿的付出
现在换你赶快跟上进度
我要找个真心的人
愿意洗衣服的话那更赞
不知道你意下如何
别傻了赶紧跟上进度
看著猫王的DVD
ABC播著齐柏林飞船的专题
唱著皇后合唱团的歌曲
如今他们都在哪里?
看著猫王的DVD
ABC播著齐柏林飞船的专题
唱著皇后合唱团的歌曲
如今他们都在哪里?
Crossover Interlude
I don’t wanna crossover
Between this genre, that genre
Between you and I’s where I wanna crossover
Cross the line
I just wanna go further
Between here and there grow wiser
Together you and I
We can cross all borders, you and I
Crossover Interlude(中译)
我并不想跨越
被归在这一类或那一类
你和我之间的距离才是我想跨越
我想跨越那条界限
我只想飞的更远
从这端到彼端之间
就让你我同心
一起超越极限 就你和我
Kremlin Dusk
All along I was searching for my Lenore
And the words of Mr. Edgar Allan Poe
Now I’m sober and nevermore
Will the raven come to bother me at home
Calling you, calling you home
You, calling you, calling you home
By the door you said you had to go
Couldn’t help me any anymore
This I saw coming long before
So I kept on staring out the window
Calling you, calling you home
You, calling you, calling you home
I am a natural entertainer
Aren’t we all holding pieces of dying ember
I’m just trying to remember
Who I can call
Who can I call
Home, calling you calling you
I run a secret propaganda
Aren’t we all hiding pieces of broken ember
I’m just trying to remember
Who I can call
Can I call
[Born in a world of opposite attraction
Or is it, or is it a natural conception
Torn by the arms in the opposite direction
Or is it, or is it a modernist reaction]
Is it like this? Is it always the same?
When a heartache begins, is it like this?
Do you like this? Is it always the same?
Will you come back again? Do you like this?
Is it always the same? And will you come back again?
Do you like this? Oh do you like this?
Is it like this? Is it always the same?
If I changed my mind, though would you tell me?
Is it like this? Is it always the same?
When a heartache begins, is it like this?
If you like this, will you remember my name?
Will you play it again? If you like this
克里姆林的暮色 (中译)
我一直孤独寻找丽诺尔*
咀嚼艾伦坡*的一字一句
如今我再清醒不过了
但乌鸦*是否还会在夜里打扰我
呼唤你 呼唤你回来
你 呼唤你 呼唤你 呼唤你回来
倚靠在你曾道别的门边
再也无法支撑住我
这一切我早就有了预感
只好静静凝视窗外
呼唤你 呼唤你回来
你 呼唤你 呼唤你 呼唤你回来
就算我是生来取悦你的吧
但谁也握不住那散去的烟尘
我只能努力记得 最後还能呼唤
最後还能呼唤谁
喔 呼唤你 呼唤你
心中藏著的秘密誓言
手中握著破碎的怨怼
我只能努力记得 最後还能呼唤
最後还能呼唤谁
在这个异性相吸的世界
这可是自然的定律
却为何心痛的像被撕裂
难道说 潮流已经改变
在这个异性相吸的世界
这可是自然的定律
却为何心痛的像被撕裂
难道说 潮流已经改变
是这样的吗 一直是这样的吗?
心痛的感觉 就是这样吗?
你喜欢吗 你会一直这样吗?
你会回来吗 你喜欢这样?
一直是这样的吗?
你会回来吗?
你喜欢这样吗?
喔,你喜欢这样吗?
是这样的吗 一直是这样的吗?
如果你放下底线 会告诉我吗?
是这样的吗 一直是这样的吗?
心痛的感觉 就是这样吗?
你喜欢吗 你会记得吗?
如果你喜欢的话 从头来过好吗?
(注:《丽诺尔》、《乌鸦》均为作家艾伦坡的诗 )
You make me want to be a man
I really want to tell you something
This is just the way I am
I really want to tell you something
But I can’t
You make me want to be a man
All your words that have no meaning
This is just the way I am
You really want to tell me something
But you can’t
You make me want to be a man
The thunder and the rain
Called me when you came
We didn’t need to say
Much to communicate
Now its different
99 percent
Is misinterpreted
I really want to tell you something
This is just the way I am
I really want to tell you something
But I can’t
You make me want to be a man
All your words that have no meaning
This is just the way I am
You really want to tell me something
But you can’t
You make me want to be a man
Every word you say
Finds a home in me
Nothing anyone could ever say
Could hurt me like this
Baby please
Don’t light that cigarette
Don’t light that cigarette
I really want to tell you something
This is just the way I am
I really want to tell you something
But I can’t
You make me want to be a man
All your words that have no meaning
This is just the way I am
You really want to tell me something
But you can’t
You make me want to be a man
I really want to tell you something
This is just the way I am
I really want to tell you something
But I can’t
You make me want to be a man
All your words that have no meaning
This is just the way I am
You really want to tell me something
But you can’t
You make me want to be a man
You make me want to be a man(中译)
我想告诉你
我想要我行我素
我真的想说
却说不出口
做个大男人真好
无谓的争执
是我的风格
你真的想说
却说不出口
做个大男人真好
雷声雨声都呼唤著你
我们的沟通甚至不用言语
时代不同了
99%都被误解了
#我想告诉你
我想要我行我素
我真的想说
却说不出口
做个大男人真好
无谓的争执
是我的风格
你真的想说
却说不出口
做个大男人真好#
你的话烙印在我心里
没有人比你更让我伤心
请不要抽烟好吗 宝贝
请你不要抽烟
(重复* ×2)
Wonder 'bout
Everyday
Everyday
Everyday
Late at night, I think about you sometimes
I don’t cry, I wonder if you’re alright
Late at night, I think about you sometimes
Wonder why, I wonder if you’re alright
Thinking of the love we made
Round and round
Now you’re gone
Now you’re back again
Don’t you think true loves a pain
Threw me down
Now I’m back on my feet again
Are you asleep
Or are you still afraid of the dark
Hugs and kisses, pictures and romances
Things I wish that I could do without
How many nights did I wonder in the dark
Counting secrets of my heart
Now and then I wonder ‘bout
Who’s seeing sleeping with you now
How many times did I kiss you in the dark
Watching memories depart
Then again I wonder ‘bout
But I don’t give a damn about you
Say Goodbye, the pleasures really all mine
Keep in mind, I think about you sometimes
I’m alright, I think about you when
Turn this flight into a singer’s delight
Living in a house of pain
Ran away and I’m glad that I ran away
Rather be out in the rain
Now I understand why my mother ran away
No use asking
When did I start acting like such a jerk (you too)
Washing dishes, birthday wishes, watching baseball matches
The other future that I wonder ‘bout
So many things I wish I didn’t wonder ‘bout
How many nights did I wonder in the dark
Counting secrets of my heart
Now and then I wonder ‘bout
Who’s seeing sleeping with you now
How many times did I kiss you in the dark
Watching memories depart
Then again I wonder ‘bout
But I bet ya, I bet ya don’t give a damn about
How many nights did I wonder in the dark
Counting secrets of my heart
Now and then I wonder ‘bout
Who’s seeing sleeping with you now
How many times did I kiss you in the dark
Watching memories depart
Then again I wonder ‘bout
But I don’t give a damn about you
Everyday
Everyday
How many nights did I wonder in the dark
Counting secrets of my heart
Now and then I wonder ‘bout
Who’s seeing sleeping with you now
How many times did I kiss you in the dark
Watching memories depart
Then again I wonder ‘bout
But I don’t give a damn about you
Wonder 'bout(中译)
深夜里 总是想起你
我不哭泣 只想知道你好不好
深夜里 总是想起你
猜不透 胡思乱想你好不好
想著我们的爱
我反覆的想
你忽然离开
又忽然回来
徘徊在爱与痛的边缘
你又将我甩开
让我独自面对未来
你睡了吗?
还是怕黑吗?
拥抱 亲吻 照片 情史
这一切我多想抛开
#多少夜里 我打开心房
细数每个心中秘密
现在从前 我胡思乱想
如今谁看著你入睡
曾经我在每个夜里亲吻著你
但当记忆翻飞
又让我胡思乱想
早已经不在乎的一切
分手後 我应该更快乐
但心中 却还想著你
我很好 唯独想你太深
只好打开音乐冲淡忧伤
充满回忆的房间
空空汤汤 徒留感伤
但至少可以躲雨
如今才懂母亲当年的决定
再多问也没用
为何我变得这麼失败(你也一段)
洗碗 许愿 看看球赛
又对未来胡思乱想了起来
多麼希望 可以不再胡思乱想
多少夜里 我打开心房
细数每个心中秘密
现在从前 我胡思乱想
如今谁看著你入睡
曾经我在每个夜里亲吻著你
但当记忆翻飞
又让我胡思乱想
但我说 我早就不在乎了
(重复*)
每一天...每一天
(重复*)
Let me give you my love
What a day, young boy next door
Thats the way, ooo it makes me
Want to say “hey, I don’t want to waste another day”
Can you and I start mixing gene pools
Eastern, western people
Getting naughty
Multilingual
I was sorta like soul searching
But your bodies so jaw-dropping
Our chemistries groundbreaking
Don’t keep me waiting
Hurry up baby, hurry up baby
Let me give you my love
Hurry up, lets turn this room
Into a melting pot
Giddy up baby, Giddy up baby
Let me give you my love
Buckle up boy, I know
You’re gonna like what I got
Maybe, its not worth the wait
Maybe, I should walk away
Hey, I don’t wanna waste my energy
Can you and I start acting like fools
Or move on to other people
Its funny, but I’d like to settle
I was sorta like soul searching
But your bodies so jaw-dropping
Some say its rule breaking
But times are changing
Hurry up baby, hurry up baby
Let me give you my love
Hurry up, lets turn this room
Into a melting pot
Giddy up baby, Giddy up baby
Let me give you my love
Buckle up boy, I know
You’re gonna like what I got
Let me know if what I’m feeling isn’t mutual
All I know is that I’m feeling very very hot
Hurry up baby, hurry up baby
Let me give you my love
Hurry up, lets turn this room
Into a melting pot
Giddy up baby, Giddy up baby
Let me give you my love
Buckle up boy, I know
You’re gonna like what I got
Hurry up baby, hurry up baby
Let me give you my love
Hurry up, lets turn this room
Into a melting pot
Giddy up baby, Giddy up baby
Let me give you my love
Buckle up boy, I know
You’re gonna like what I got
给你我的爱(中译)
今天 隔壁的男孩过世了
让我想告诉你
"嘿 我不想再等待"
让我们搅和彼此的基因之海
不分东西 一起疯吧 一起哈拉
我曾经寻寻觅觅
直到你让我超惊喜
我们的化学反应所向无敌
别再让我等待下去
#来吧 宝贝
来吧 宝贝
我要给你我的爱
快来吧
让这间房间火热起来
来吧 宝贝
来吧 宝贝
我要给你我的爱
识相点 男孩
相信你会非常喜欢#
也许我不应该继续等待
也许我早就应该走开
嘿 别让我白费心力
不要再装傻
更别想脚踏两条船
蠢就蠢吧 但我超爱那芭乐歌
我曾经寻寻觅觅
直到你让我超惊喜
爱情本来就百无禁忌
但是请你抓紧时机
来吧 宝贝
来吧 宝贝
我要给你我的爱
快来吧
让这间房间火热起来
来吧 宝贝
来吧 宝贝
我要给你我的爱
识相点 男孩
相信你会非常喜欢
别说只要付出不求收获
现在我感觉全身都要上火
(重复*×2)
About me
My baby, theres something you should know
About me, before you propose
Although we have known eachother for quite a while
Whenever you need me
I’m gonna try to make it through to you
But I’m not always ready to
When you are not watching
I prepare myself for you
But I worry that I might have been
misunderstood
I gotta tell you, I wanna tell you
I can be lazy but I try not to
Baby I’m not a very honest person
Right now you’re sure that you love me but
Are you really sure that you know all about me
Up and down and down, down down down we go
My baby, a lot could happen before tomorrow
Think about the pain before you take another dose
Who knows if it could be quite good for you after all
Whatever you give me
I’m gonna try to give you something new
Not something you’ve already chewed
When you are not watching
I prepare myself for you
Because this could be good
Whats bugging you
I gotta tell you, I wanna tell you
I can be crazy, but I don’t want to
Baby I’m not a very honest person
What if I don’t wanna baby
Is it ok if I’m not cute at night
Up and down and down, down down down we go
This could be good
I gotta tell you, I wanna tell you
You can be shady, what you going through
Baby you’re not a very honest person
You say you’re sure that you love me
How could that be when you keep so much from me
Turn the tables round, round and round we go
Right now you’re sure that you love me
But are you really ready to know more about me
Up and down and down, round and round and round where do we go
About me(中译)
亲爱的 有些事我必须要说
关於我 在你求婚之前
即使我们已经认识一阵子了
当你需要我的时候
我总会排除万难向你飞奔
但我不总是随传随到的
不在你身边的时候
我也期待著你的出现
但我也担心 那会不会只是
让你误解
所以我要告诉你 我想告诉你
我也会懒惰 但会尽量克制的
我也不那麼诚实
所以即使你确定你真的爱我
但你可不确定真的了解我
是否愿意 无论如何福祸与共?
亲爱的 下一秒会如何都很难说
下一步之前 想想会有什麼苦痛
这不见得是最好的选择
你所付出的一切
我会给你更新鲜的回馈
绝不让你感到乏味
当你不在我的身边
想著可能的美好 我仍期待你出现
还有什麼困扰你呢?
我要告诉你 我想告诉你
我也会疯狂 但是会尽量避免
我也不那麼诚实
万一我还没准备好生小孩呢?
万一我在夜里拒绝你呢?
是否还愿意 无论如何福祸与共?
未来可能是美好的
所以我要告诉你 我想告诉你
你心情不好的话就消沉吧!
别做个不诚实的人
即使你确定你真的爱我
如果还隐藏情绪的话
我们又怎麼 能够细水长流
现在你说你确定你真的爱我
但是不是准备好接受更多变的我
无论好坏 无论甘苦 潮起潮落
时光荏苒 我们如何细水长流?
I don’t wanna crossover
Between this genre, that genre
Between you and I’s where I wanna crossover
Cross the line
I just wanna go further
Between here and there grow wiser
Together you and I
We can cross all borders, you and I
序曲
我并不想跨越
被归在这一类或那一类
你和我之间的距离才是我想跨越
我想跨越那条界限
我只想飞的更远
从这端到彼端之间
就让你我同心
一起超越极限 就你和我
Devil Inside
Everybody wants me to be their angel
Everybody wants something they can cradle
They don’t know I burn
They don’t know I burn
They don’t know I burn
They don’t know I burn
Maybe theres a devil or something like it inside
Maybe theres a devil or something like it inside of me
Devil or something like it inside
Maybe theres a devil somewhere really deep inside me
Devil inside of me
Jealous angel deep inside me
You don’t know coz you’re too busy reading labels
You’re missing all the action underneath my table
I’m waiting for my turn
I’m waiting for my turn
Just waiting for my turn
Just waiting for my turn
Maybe theres a devil or something like it inside
Maybe theres a devil or something like it inside of me
Devil or something like it inside
Maybe theres a devil somewhere really deep inside me
Devil inside of me
Jealous angel deep inside me
Time to make it burn
This is how I burn
Maybe theres a devil or something like it inside
Maybe theres a devil or something like it inside of me
Devil or something like it inside
Maybe theres a devil somewhere really deep inside me
Devil inside of me
Jealous angel deep inside me
Devil Inside(中译)
他们只想我做个纯洁天使
他们只想要能轻易哄骗的天使
他们不懂我的胸中有火焰在燃烧 (×3)
*有个恶魔 还是她的族类在我体内
有个恶魔 还是她的族类在我心里
是恶魔 还是她的族类在我体内
有个恶魔 在我心里某个深处
恶魔 我心
她是个嫉妒天使 在我心深处#
你们都毫无头绪地忙著解读表象
你们看不到我背後所有的小动作
我在期待我的转变 (×3)
(重复*)
该是燃烧的时候了
让我的恶火燃烧
Exodus '04
With you these streets are heaven
Now home feels so foreign
They told me I was mistaken; infatuated
And I was afraid to trust my hunches
Now I am ready
Daddy don’t be mad that I’m leaving
Please let me worry about me
Mama don’t you worry about me
This is my story
Through mountains high and valleys low
The ocean through the desert snow
We’ll say goodbye to the friend we know
This is our exodus ‘04
Through traffic jams in Tokyo
New music on the radio
We’ll say goodbye to the world we kno
This is our exodus ‘04
Landscapes keep changing
His story teaches something
I know I could be mistaken but my heart has spoken
I cannot redirect my feelings
The waves have parted
Daddy don’t be mad that I’m leaving
Please let me worry about me
Mama don’t you worry about me
This is my story
Through mountains high and valleys low
The ocean through the desert snow
We’ll say goodbye to the friend we know
This is our exodus ‘04
Through traffic jams in Tokyo
New music on the radio
We’ll say goodbye to the world we know
This is our exodus ‘04
I’m listening to a music never-ending
My baby don’t you know I’ll never let you down
You’ve opened me to so many different endings
But baby I know that you’ll always be around
Through mountains high and valleys low
The ocean through the desert snow
We’ll say goodbye to the friend we know
This is our exodus ‘04
Through traffic jams in Tokyo
New music on the radio
We’ll say goodbye to the world we know
This is our exodus ‘04
Through mountains high and valleys low
The ocean through the desert snow
We’ll say goodbye to the friend we know
This is our exodus ‘04
Through traffic jams in Tokyo
New music on the radio
We’ll say goodbye to the world we know
This is our exodus ‘04
Exodus '04(中译)
有你相伴 街道宛如天堂
连家乡也变的咫尺天涯
他们说我是个错误 我如此迷糊
曾经我不敢相信我的预感
而今 我蓄势待发
爸爸请别气恼我的离去
就让我自己找出方向
妈妈请别为我担心
我要开启自己的篇章
#越过层层高山和阴暗幽谷
横渡海洋 沙漠和雪境
我们向挚友们告别
就此出发不回头
穿过东京街头的拥挤车阵
听著收音机里的新歌旋律
我们向熟悉的世界告别
就此出发不回头#
沿途景色不断变化
倾听别人的故事
我知道我可能错了 但我心里说著
坚信心中的感受
眼前的阻碍已然跨越了
爸爸请别气恼我的离去
就让我自己找出方向
妈妈请别为我担心
我要开启自己的篇章
(重复#)
耳边传来永不止息的乐章
我的宝贝呀 你明白我绝不会让你失望
你为我开启了如此丰富的可能
而我知道你会永远在我身边
(重复# ×2)
东京街头的拥挤车阵
收音机里的新歌旋律 (×2)
The Workout
I was dancing with a dirty blonde Texan
Charming accent but the music’s playing too loud
For talking
So I showed him
How people in the far east get down
Push it up, push it down
Pull it up, pull it down
Keep it up, keep it down
Now pump it down, what a workout
If you want you can come come get it get it
If you don’t you may really regret it gret it
Up and down till your knees start shakin shakin
Ain’t it good to be alive tonight
One life
Two time
Three girls
Four guys
Five freckles running up and down my spine
Six point oh make it sweet, drop another time
I was talking with a born again Christian
Said “Whats it like to start life all over?”
He said “Amen, its like I’ve been
Rediscovering the tomb of Tutankhamun”
Push it up, push it down
Pull it up, pull it down
Baby don’t put me down
What a workout
What you want its a done deal shake it shake it
What you don’t you can forget about it ‘bout it
Up and down feel your brainwaves jumpin jumpin
Makes me want to take a dive
As we count to five
One life
Two time
Three girls
Four guys
Five freckles running up and down my spine
Can you hold on someones calling on the other line
I’m back
Push it up, push it down
Pull it up, pull it down
Keep it up, keep it down
Now put me down, what a workout
If you want you can come come get it get it
If you don’t you may really regret it gret it
Up and down till your knees start shakin shakin
Ain’t it good to be alive tonight
One life
Two time
Three girls
Four guys
Five freckles running up and down my spine
Six point oh make it sweet, drop another time
The Workout(中译)
找个金发德州佬跳舞吧
他那迷人的口音 被音乐盖过去
无法言语
所以我只好现一下
来自东方的绝技
上上 下下
上上 下下
举起来 放下去
把我放下来
马上就动起来
如果你想要就来 来 来吧
如果你不来你一定会 後 後悔的
上上下下 让你的膝盖跳起舞来
这样的夜晚 实在太精采
一生 两次 三女 四男
五朵心花在我脊椎绽开
六点零 超甜蜜
让我们从头来过吧!
跟一个基督徒聊聊天
问他复活的感觉还不错吧
他说:阿门
这感觉就好像
挖到了法老图坦卡门王
上上 下下
上上 下下
举起来 放下去
还不把我放下来
马上就动起来
这不正是你想要的吗? 摇吧!
你绝对绝对绝对不会忘记
上上下下 让你的脑波震汤
像高台跳水一样畅快
喔?
一起来数到五吧
一生 两次 三女 四男
五朵心花在我脊椎绽开
你撑不住了吗?
还有人大排长龙等著上扬
上上 下下
上上 下下
举起来 放下去
把我放下来
马上就动起来
如果你想要就来 来 来吧
如果你不来你一定会 後 後悔的
上上下下 让你的膝盖跳起舞来
这样的夜晚 实在太精采
一生 两次 三女 四男
五朵心花在我脊椎绽开
你撑不住了吗?
还有人大排长龙等著上扬
上上 下下
上上 下下
举起来 放下去
把我放下来
马上就动起来
如果你想要就来 来 来吧
如果你不来你一定会 後 後悔的
上上下下 让你的膝盖跳起舞来
这样的夜晚 实在太精采
一生 两次 三女 四男
五朵心花在我脊椎绽开
六点零 超甜蜜
让我们从头来过吧!
Easy Breezy
I still remember the ways that you touched me
Now I know I don’t mean anything to you
You’re easy breezy and I’m Japanezy
Soon you’ll mean exactly nothing to me
And that means
You look stupid
Telling all your friends how you got the best of me
I intended, to share the pleasure only
Now I look stupid
We’re living in a world with a lot of pressure
Its quite unneeded, to put more pressure on me
You came and went and left my house my garbage just passing by
Dadadadadadada dadadadadadada
Hello, Goodbye, you left a note saying it was nice stopping by
I should have never ever let you inside
I still remember the ways that you touched me
Now I know I don’t mean anything to you
You’re easy breezy and I’m Japanezy
Soon you’ll mean exactly nothing to me
Does that mean anything to you
Easy breezy
Do you whistle to hide that you’re feeling lonely?
How do I breathe, with all this pressure on me?
Easy breezy
When you wrestle you know that you hurt somebody
How do I breath, with all this pressure on me
You came and went and left my house my garbage just passing by
Dadadadadadada dadadadadadada
Konnichiwa, Sayonara, it was nice of you to stop by
Would it amuse you if I told you that I
I still remember the ways that you touched me
Now I know I don’t mean anything to you
You’re easy breezy and I’m Japanezy
Soon you’ll mean exactly nothing to me
Does that mean anything to you
I still remember the ways that you touched me
Now I know I don’t mean anything to you
You’re easy breezy and I’m Japanezy
Soon you’ll mean exactly nothing to me
Does that mean anything to you
You’re easy breezy and I’m Japanezy
You’re easy breezy and I’m Japanezy
She’s got a new microphone
She doesn’t need you anymore
Easy Breezy(中译)
我还记得你轻触我的方式
如今我知道 我对你根本没有意义
你是一阵微风 而我是日本女孩
马上你对我也没有任何意义 (别逼我)
你真傻 爱跟朋友吹嘘 说你得到了我
我竟然还想分享这份喜悦
天啊 当时我真傻
我们活在一个充满压力的世界
实在是没必要 给我更多压力
你说来就来 说走就走 晃若闯进无人之境
哈罗 再见 你留下纸条写著 「去你家玩很开心」
早知道就不该让你进来
*我还记得你轻触我的方式
如今我知道 我对你根本没有意义
你是一阵微风 而我是日本女孩
马上你对我也没有任何意义
这对你还有意义吗?#
一阵微风 你会吹口哨来掩饰寂寞吗?
压力这麼大 我要如何呼吸?
一阵微风 事情不可收拾的时候 也是别人受伤的时候
压力这麼大 我要如何呼吸?
你说来就来 说走就走 晃若闯进无人之境
早安 再见 谢谢你来我家坐
如果我告诉你我...你会开心吗?
(重复* ×2)
你是一阵微风 而我是日本女孩
你是一阵微风 而我是日本女孩
(她手拿一支新的麦克风)
(她手拿一支新的麦克风)
(她手拿一支新的麦克风)
你是一阵微风 而我是日本女孩
(她手拿一支新的麦克风)
(她手拿一支新的麦克风)
(再也不需要你了)
(没错 她再也不需要你了)
(她有一支新的麦克风)
(她得到一支新的麦克风)
(她得到一支新的麦克风)
(她得到一支新的麦克风)
(她再也不需要你了)
(她再也不需要你了)
(她有一支新的麦克风)
你是一阵微风 而我是日本女孩
Tippy Toe
Everytime I think about you heaven knows I fall into a groove
You’re like a great interlude
Everytime I think about you body bump body starts ooo
Everytime I think about you heaven needs a prayer
Coz you’re playing and you even got a family too
Pray that they don’t hear you
Now let me see you dance on your tippytoe ooo
What a perfect life
They think you got it right
Problems kept inside
Look neat and organised
What you need in life is some wonder
A new friend with visions like you
Nobody has to know
Stay very close to the floor
Nobody has to know
Careful when you close the door
Nobody has to know
When we tippy toe tippy toe
My body under your body
Here we go everybody 3, 2, 1
Everytime I think about you heaven knows I fall into a groove
You’re like a great interlude
Everytime I think about you body bump body starts ooo
Everytime I think about you heaven needs a prayer
Coz you’re playing and you even got a family too
Pray that they don’t hear you
Now let me see you dance on your tippytoe ooo
When the thrill subsides will you still be mine
Worrying filtrates my head feel like killin I’m feeling instead yeah
Improper visions of you
Nobody has to know
Stay very close to the floor
Nobody has to know
Careful when you close the door
Nobody has to know
When we tippy toe tippy toe
Nobody has to know
Nobody screaming more
On you’re marks set 3, 2, 1
Everytime I think about you heaven knows I fall into a groove
You’re like a great interlude
Everytime I think about you body bump body starts ooo
Everytime I think about you heaven needs a prayer
Coz you’re playing and you even got a family too
Pray that they don’t hear you
Now let me see you dance on your tippytoe ooo
Everytime I think about you heaven knows I fall into a groove
You’re like a great interlude
Everytime I think about you body bump body starts ooo
Everytime I think about you heaven needs a prayer
Coz you’re playing and you even got a family too
Pray that they don’t hear you
Now let me see you dance on your tippytoe ooo
Tippy Toe(中译)
你就像首美丽的插曲
每次想到你 我就忍不住 "喔"
每次想到你 就不禁要祷告
祈祷你的妻子和家庭
没有听到你的心里
正在偷偷地为我跳舞 喔!
人生看似美丽
一切似乎无虞
却都只是在粉饰太平
当你抽丝剥茧
你的人生
少了一点惊奇
那一个人与你心有灵犀
别让人发现 同步进行
姿态要放低
别让人发现 同步进行
关门别发出声音
别让人发现 同步进行
我们偷偷摸摸地 偷偷地 靠在一起
紧贴著你的身体
来吧! 大家一起
3 2 1
#每次想到你 就掉进你的旋律
你就像首美丽的插曲
每次想到你 我就忍不住 "喔"
每次想到你 就不禁要祷告
祈祷你的妻子和家庭
没有听到你的心里
正在偷偷地为我跳舞 喔!#
当恐惧退去
你还属不属於我
脑中流窜著思绪
如何一一抹去
我对你的遐思无尽
别让人发现 同步进行
姿态要放低
别让人发现 同步进行
关门别出声音
别让人发现 同步进行
我们偷偷摸摸地 偷偷地 靠在一起
再也不必歇斯底里
就这样 好吗
Hotel Lobby
She rises with the sunset
She wonders when will this end
The world is full of money, full of money ahh
She goes out unprotected
She doesn’t listen to her best friend
Its only for the money, for the money, for the money
She doesn’t wanna be respected
Realities her best friend
She needs the extra money, extra money ahh
In the city look down in the households
So many things go unafforded
So many things her eyes have seen, eyes have seen, eyes have seen
Meet me in the hotel lobby
Everybodies looking lonely ahh ahh
Watch me as I walk in slowly
When your eyes meet mine its in the mirrors of the hotel lobby
This is not what she expected
Her hopes they stretch and they bend
They go like paper money, paper money ahh
In the city look down in the households
So many things can be stolen
So if you want a real life story bring the money, bring the money
Meet me in the hotel lobby
Everybodies looking lonely ahh ahh
Watch me as I walk in slowly
When your eyes meet mine its in the mirrors of the hotel lobby
Meet me in the hotel lobby
Everybodies looking lonely ahh ahh
Watch me as I walk in slowly
When your eyes meet mine its in the mirrors of the hotel lobby
She’s unprotected
She’s unprotected
She’s unprotected
She’s unprotected
Meet me in the hotel lobby
Everybodies looking lonely ahh ahh
Watch me as I walk in slowly
When your eyes meet mine its in the mirrors of the hotel lobby
Meet me in the hotel lobby
Everybodies looking lonely ahh ahh
Catch me coz I think I’m falling
I’ll be waiting in the mirrors of the hotel lobby
Hotel Lobby(中译)
她出没在夜色里
堕落的生活漫无止境
这场金钱的游戏
她无法保护自己
不顾朋友的忠告
只要有钱就可以
有钱 什麼都可以
她并不想被人尊敬
现实压得她喘不过气
她要的只是更多钱而已
在这浮华的世界里
有很多不为人知的秘密
但她已经看透人情
看透著 世故和人情
#总是相约在饭店大厅
每个人都寂寞的表情
每一双盯著我瞧的眼睛
四目相交的时候
就像看见镜子里的自己#
世事总是难由自己
渴望终究变成泡影
像张旧钞票一样被扭曲
在这浮华的世界里
什麼都可以毁弃
真实的人生又在哪里
赏点钱 再告诉你
(重复#)
她无法保护自己
她无法保护自己
喔!她无法保护自己
她无法保护自己
喔!
(重复# ×2)
总是相约在饭店大厅
每个人都寂寞的表情
如果遇见我 请张开双臂
我等著你 在我眼中发现你自己
Animato
Nobodies like you
Somebody out there better get this
Not many people can do it like this
How about some speakers to amplify me
How about a rhyme to fortify me
Life’s messy so I clarify it
Simplifying things for everybody
I need someone who’s true
Someone who does the laundry to
So what you gonna do
Please don’t forget to follow through
I take my diamond shoes
Someone who tries to be on time
Do what you said you’d do
I hope you like to follow through
All that I need’s a bit of practice
My mind is set, I’ll make a business
This is not a time for reminiscing
This is something new and interesting
Why are you trying to classify it
This is music for all humanity, from me
Dreaming of hip hop tunes
They say you’ve got the proper tune
So what you gonna do
Keep doing things the way you do
I take my diamond shoes
Someone who tries to be on time
Do what you came to do
I came to see you follow through
I need someone who’s true
Someone who does the laundry to
So what you gonna do
Please don’t forget to follow through
I take my diamond shoes
Someone who tries to be on time
Do what you said you’d do
I hope you like to follow through
DVDs of Elvis Presley
BBC sessions of Led Zepplin
Singing along F. Mercury
Wishing he was still performing
DVDs of Elvis Presley
BBC sessions of Led Zepplin
Singing along to F. Mercury
Singing along to F. Mercury
DVDs of Elvis Presley
BBC sessions of Led Zepplin
Singing along F. Mercury
Wishing he was still performing
DVDs of Elvis Presley
BBC sessions of Led Zepplin
Singing along to F. Mercury
Singing along to F. Mercury
DVDs of Elvis Presley
BBC sessions of Led Zepplin
Singing along F. Mercury
Wishing he was still performing
DVDs of Elvis Presley
BBC sessions of Led Zepplin
Singing along to F. Mercury
Wishing he was still performing
Animato(中译)
从来没有人像你这样
大家通通听过来
这把戏不是人人都会变
要不要拿个喇叭让我大声说
或是帮我衬个节奏如何
人生太乱 所以我只说重点
简单的说 要你们都听见
我要找个真心的人
愿意洗衣服的话那更赞
不知道你意下如何
别傻了赶紧跟上进度
我曾经到处寻寻觅觅
才遇见总是守时的你
让我甘心情愿的付出
现在换你赶快跟上进度
也许我还不够熟练
但我心意已决 要轰轰烈烈
已经没有迟疑的时间
这麼新奇有趣的世界
你可别再犹豫不决
这样的音乐 要让大家都听见
梦想中的嘻哈节拍
从你心底自然流洩出来
还不知道你意下如何
想怎麼作 就请赶快行动
我曾经到处寻寻觅觅
才遇见总是守时的你
让我甘心情愿的付出
现在换你赶快跟上进度
我要找个真心的人
愿意洗衣服的话那更赞
不知道你意下如何
别傻了赶紧跟上进度
看著猫王的DVD
ABC播著齐柏林飞船的专题
唱著皇后合唱团的歌曲
如今他们都在哪里?
看著猫王的DVD
ABC播著齐柏林飞船的专题
唱著皇后合唱团的歌曲
如今他们都在哪里?
Crossover Interlude
I don’t wanna crossover
Between this genre, that genre
Between you and I’s where I wanna crossover
Cross the line
I just wanna go further
Between here and there grow wiser
Together you and I
We can cross all borders, you and I
Crossover Interlude(中译)
我并不想跨越
被归在这一类或那一类
你和我之间的距离才是我想跨越
我想跨越那条界限
我只想飞的更远
从这端到彼端之间
就让你我同心
一起超越极限 就你和我
Kremlin Dusk
All along I was searching for my Lenore
And the words of Mr. Edgar Allan Poe
Now I’m sober and nevermore
Will the raven come to bother me at home
Calling you, calling you home
You, calling you, calling you home
By the door you said you had to go
Couldn’t help me any anymore
This I saw coming long before
So I kept on staring out the window
Calling you, calling you home
You, calling you, calling you home
I am a natural entertainer
Aren’t we all holding pieces of dying ember
I’m just trying to remember
Who I can call
Who can I call
Home, calling you calling you
I run a secret propaganda
Aren’t we all hiding pieces of broken ember
I’m just trying to remember
Who I can call
Can I call
[Born in a world of opposite attraction
Or is it, or is it a natural conception
Torn by the arms in the opposite direction
Or is it, or is it a modernist reaction]
Is it like this? Is it always the same?
When a heartache begins, is it like this?
Do you like this? Is it always the same?
Will you come back again? Do you like this?
Is it always the same? And will you come back again?
Do you like this? Oh do you like this?
Is it like this? Is it always the same?
If I changed my mind, though would you tell me?
Is it like this? Is it always the same?
When a heartache begins, is it like this?
If you like this, will you remember my name?
Will you play it again? If you like this
克里姆林的暮色 (中译)
我一直孤独寻找丽诺尔*
咀嚼艾伦坡*的一字一句
如今我再清醒不过了
但乌鸦*是否还会在夜里打扰我
呼唤你 呼唤你回来
你 呼唤你 呼唤你 呼唤你回来
倚靠在你曾道别的门边
再也无法支撑住我
这一切我早就有了预感
只好静静凝视窗外
呼唤你 呼唤你回来
你 呼唤你 呼唤你 呼唤你回来
就算我是生来取悦你的吧
但谁也握不住那散去的烟尘
我只能努力记得 最後还能呼唤
最後还能呼唤谁
喔 呼唤你 呼唤你
心中藏著的秘密誓言
手中握著破碎的怨怼
我只能努力记得 最後还能呼唤
最後还能呼唤谁
在这个异性相吸的世界
这可是自然的定律
却为何心痛的像被撕裂
难道说 潮流已经改变
在这个异性相吸的世界
这可是自然的定律
却为何心痛的像被撕裂
难道说 潮流已经改变
是这样的吗 一直是这样的吗?
心痛的感觉 就是这样吗?
你喜欢吗 你会一直这样吗?
你会回来吗 你喜欢这样?
一直是这样的吗?
你会回来吗?
你喜欢这样吗?
喔,你喜欢这样吗?
是这样的吗 一直是这样的吗?
如果你放下底线 会告诉我吗?
是这样的吗 一直是这样的吗?
心痛的感觉 就是这样吗?
你喜欢吗 你会记得吗?
如果你喜欢的话 从头来过好吗?
(注:《丽诺尔》、《乌鸦》均为作家艾伦坡的诗 )
You make me want to be a man
I really want to tell you something
This is just the way I am
I really want to tell you something
But I can’t
You make me want to be a man
All your words that have no meaning
This is just the way I am
You really want to tell me something
But you can’t
You make me want to be a man
The thunder and the rain
Called me when you came
We didn’t need to say
Much to communicate
Now its different
99 percent
Is misinterpreted
I really want to tell you something
This is just the way I am
I really want to tell you something
But I can’t
You make me want to be a man
All your words that have no meaning
This is just the way I am
You really want to tell me something
But you can’t
You make me want to be a man
Every word you say
Finds a home in me
Nothing anyone could ever say
Could hurt me like this
Baby please
Don’t light that cigarette
Don’t light that cigarette
I really want to tell you something
This is just the way I am
I really want to tell you something
But I can’t
You make me want to be a man
All your words that have no meaning
This is just the way I am
You really want to tell me something
But you can’t
You make me want to be a man
I really want to tell you something
This is just the way I am
I really want to tell you something
But I can’t
You make me want to be a man
All your words that have no meaning
This is just the way I am
You really want to tell me something
But you can’t
You make me want to be a man
You make me want to be a man(中译)
我想告诉你
我想要我行我素
我真的想说
却说不出口
做个大男人真好
无谓的争执
是我的风格
你真的想说
却说不出口
做个大男人真好
雷声雨声都呼唤著你
我们的沟通甚至不用言语
时代不同了
99%都被误解了
#我想告诉你
我想要我行我素
我真的想说
却说不出口
做个大男人真好
无谓的争执
是我的风格
你真的想说
却说不出口
做个大男人真好#
你的话烙印在我心里
没有人比你更让我伤心
请不要抽烟好吗 宝贝
请你不要抽烟
(重复* ×2)
Wonder 'bout
Everyday
Everyday
Everyday
Late at night, I think about you sometimes
I don’t cry, I wonder if you’re alright
Late at night, I think about you sometimes
Wonder why, I wonder if you’re alright
Thinking of the love we made
Round and round
Now you’re gone
Now you’re back again
Don’t you think true loves a pain
Threw me down
Now I’m back on my feet again
Are you asleep
Or are you still afraid of the dark
Hugs and kisses, pictures and romances
Things I wish that I could do without
How many nights did I wonder in the dark
Counting secrets of my heart
Now and then I wonder ‘bout
Who’s seeing sleeping with you now
How many times did I kiss you in the dark
Watching memories depart
Then again I wonder ‘bout
But I don’t give a damn about you
Say Goodbye, the pleasures really all mine
Keep in mind, I think about you sometimes
I’m alright, I think about you when
Turn this flight into a singer’s delight
Living in a house of pain
Ran away and I’m glad that I ran away
Rather be out in the rain
Now I understand why my mother ran away
No use asking
When did I start acting like such a jerk (you too)
Washing dishes, birthday wishes, watching baseball matches
The other future that I wonder ‘bout
So many things I wish I didn’t wonder ‘bout
How many nights did I wonder in the dark
Counting secrets of my heart
Now and then I wonder ‘bout
Who’s seeing sleeping with you now
How many times did I kiss you in the dark
Watching memories depart
Then again I wonder ‘bout
But I bet ya, I bet ya don’t give a damn about
How many nights did I wonder in the dark
Counting secrets of my heart
Now and then I wonder ‘bout
Who’s seeing sleeping with you now
How many times did I kiss you in the dark
Watching memories depart
Then again I wonder ‘bout
But I don’t give a damn about you
Everyday
Everyday
How many nights did I wonder in the dark
Counting secrets of my heart
Now and then I wonder ‘bout
Who’s seeing sleeping with you now
How many times did I kiss you in the dark
Watching memories depart
Then again I wonder ‘bout
But I don’t give a damn about you
Wonder 'bout(中译)
深夜里 总是想起你
我不哭泣 只想知道你好不好
深夜里 总是想起你
猜不透 胡思乱想你好不好
想著我们的爱
我反覆的想
你忽然离开
又忽然回来
徘徊在爱与痛的边缘
你又将我甩开
让我独自面对未来
你睡了吗?
还是怕黑吗?
拥抱 亲吻 照片 情史
这一切我多想抛开
#多少夜里 我打开心房
细数每个心中秘密
现在从前 我胡思乱想
如今谁看著你入睡
曾经我在每个夜里亲吻著你
但当记忆翻飞
又让我胡思乱想
早已经不在乎的一切
分手後 我应该更快乐
但心中 却还想著你
我很好 唯独想你太深
只好打开音乐冲淡忧伤
充满回忆的房间
空空汤汤 徒留感伤
但至少可以躲雨
如今才懂母亲当年的决定
再多问也没用
为何我变得这麼失败(你也一段)
洗碗 许愿 看看球赛
又对未来胡思乱想了起来
多麼希望 可以不再胡思乱想
多少夜里 我打开心房
细数每个心中秘密
现在从前 我胡思乱想
如今谁看著你入睡
曾经我在每个夜里亲吻著你
但当记忆翻飞
又让我胡思乱想
但我说 我早就不在乎了
(重复*)
每一天...每一天
(重复*)
Let me give you my love
What a day, young boy next door
Thats the way, ooo it makes me
Want to say “hey, I don’t want to waste another day”
Can you and I start mixing gene pools
Eastern, western people
Getting naughty
Multilingual
I was sorta like soul searching
But your bodies so jaw-dropping
Our chemistries groundbreaking
Don’t keep me waiting
Hurry up baby, hurry up baby
Let me give you my love
Hurry up, lets turn this room
Into a melting pot
Giddy up baby, Giddy up baby
Let me give you my love
Buckle up boy, I know
You’re gonna like what I got
Maybe, its not worth the wait
Maybe, I should walk away
Hey, I don’t wanna waste my energy
Can you and I start acting like fools
Or move on to other people
Its funny, but I’d like to settle
I was sorta like soul searching
But your bodies so jaw-dropping
Some say its rule breaking
But times are changing
Hurry up baby, hurry up baby
Let me give you my love
Hurry up, lets turn this room
Into a melting pot
Giddy up baby, Giddy up baby
Let me give you my love
Buckle up boy, I know
You’re gonna like what I got
Let me know if what I’m feeling isn’t mutual
All I know is that I’m feeling very very hot
Hurry up baby, hurry up baby
Let me give you my love
Hurry up, lets turn this room
Into a melting pot
Giddy up baby, Giddy up baby
Let me give you my love
Buckle up boy, I know
You’re gonna like what I got
Hurry up baby, hurry up baby
Let me give you my love
Hurry up, lets turn this room
Into a melting pot
Giddy up baby, Giddy up baby
Let me give you my love
Buckle up boy, I know
You’re gonna like what I got
给你我的爱(中译)
今天 隔壁的男孩过世了
让我想告诉你
"嘿 我不想再等待"
让我们搅和彼此的基因之海
不分东西 一起疯吧 一起哈拉
我曾经寻寻觅觅
直到你让我超惊喜
我们的化学反应所向无敌
别再让我等待下去
#来吧 宝贝
来吧 宝贝
我要给你我的爱
快来吧
让这间房间火热起来
来吧 宝贝
来吧 宝贝
我要给你我的爱
识相点 男孩
相信你会非常喜欢#
也许我不应该继续等待
也许我早就应该走开
嘿 别让我白费心力
不要再装傻
更别想脚踏两条船
蠢就蠢吧 但我超爱那芭乐歌
我曾经寻寻觅觅
直到你让我超惊喜
爱情本来就百无禁忌
但是请你抓紧时机
来吧 宝贝
来吧 宝贝
我要给你我的爱
快来吧
让这间房间火热起来
来吧 宝贝
来吧 宝贝
我要给你我的爱
识相点 男孩
相信你会非常喜欢
别说只要付出不求收获
现在我感觉全身都要上火
(重复*×2)
About me
My baby, theres something you should know
About me, before you propose
Although we have known eachother for quite a while
Whenever you need me
I’m gonna try to make it through to you
But I’m not always ready to
When you are not watching
I prepare myself for you
But I worry that I might have been
misunderstood
I gotta tell you, I wanna tell you
I can be lazy but I try not to
Baby I’m not a very honest person
Right now you’re sure that you love me but
Are you really sure that you know all about me
Up and down and down, down down down we go
My baby, a lot could happen before tomorrow
Think about the pain before you take another dose
Who knows if it could be quite good for you after all
Whatever you give me
I’m gonna try to give you something new
Not something you’ve already chewed
When you are not watching
I prepare myself for you
Because this could be good
Whats bugging you
I gotta tell you, I wanna tell you
I can be crazy, but I don’t want to
Baby I’m not a very honest person
What if I don’t wanna baby
Is it ok if I’m not cute at night
Up and down and down, down down down we go
This could be good
I gotta tell you, I wanna tell you
You can be shady, what you going through
Baby you’re not a very honest person
You say you’re sure that you love me
How could that be when you keep so much from me
Turn the tables round, round and round we go
Right now you’re sure that you love me
But are you really ready to know more about me
Up and down and down, round and round and round where do we go
About me(中译)
亲爱的 有些事我必须要说
关於我 在你求婚之前
即使我们已经认识一阵子了
当你需要我的时候
我总会排除万难向你飞奔
但我不总是随传随到的
不在你身边的时候
我也期待著你的出现
但我也担心 那会不会只是
让你误解
所以我要告诉你 我想告诉你
我也会懒惰 但会尽量克制的
我也不那麼诚实
所以即使你确定你真的爱我
但你可不确定真的了解我
是否愿意 无论如何福祸与共?
亲爱的 下一秒会如何都很难说
下一步之前 想想会有什麼苦痛
这不见得是最好的选择
你所付出的一切
我会给你更新鲜的回馈
绝不让你感到乏味
当你不在我的身边
想著可能的美好 我仍期待你出现
还有什麼困扰你呢?
我要告诉你 我想告诉你
我也会疯狂 但是会尽量避免
我也不那麼诚实
万一我还没准备好生小孩呢?
万一我在夜里拒绝你呢?
是否还愿意 无论如何福祸与共?
未来可能是美好的
所以我要告诉你 我想告诉你
你心情不好的话就消沉吧!
别做个不诚实的人
即使你确定你真的爱我
如果还隐藏情绪的话
我们又怎麼 能够细水长流
现在你说你确定你真的爱我
但是不是准备好接受更多变的我
无论好坏 无论甘苦 潮起潮落
时光荏苒 我们如何细水长流?